Летиско-леталище
Jul. 25th, 2023 05:40 pmВспомнила смешное. На паспортном контроле в Польше. Говорила с польской пограничницей по-польски, но у меня вылетело из головы одно слово, а именно, как будет аэропорт по-польски (lotnisko).
Вместо "na lotnisko" говорю "на летиско".
Вижу, она не понимает. Говорю: "на летище". Тоже не понимает. Тогда говорю: "на леталище", "на летидло", "на леталидло".
Как в комедиях. Потом мне уже подсказали, как правильно. Надо запомнить, что LOTnisko (польская главная авиакомпания называется LOT).
Вместо "na lotnisko" говорю "на летиско".
Вижу, она не понимает. Говорю: "на летище". Тоже не понимает. Тогда говорю: "на леталище", "на летидло", "на леталидло".
Как в комедиях. Потом мне уже подсказали, как правильно. Надо запомнить, что LOTnisko (польская главная авиакомпания называется LOT).